Incredible! Thanks to the folks on dotSUB my TED.com talk on fashion and copyright has been translated into 12 languages including Vietnamese, Chinese, Korean, French, Hebrew, Hungarian, Portuguese and Spanish. We’ve been waiting a long time for really good translation software to come along, but good samaritans are filling the void.
I don’t think we can underestimate the importance of “cultural translators,” people who donate their time in order to make a vast array of online content comprehensible to new audiences around the word. These people are bridge-builders. It’s a shame that Americans lack incentives to learn foreign languages (we can get by with English in most professions and in most places in the world), but thank heaven for those intrepid multilingual fans and enthusiasts. We’re all indebted to you.